Je n’ai jamais supporté d’entendre cette appellation, cette formule publicitaire, ce pseudo-regroupement, d’
écrivains voyageurs.
Il s’agit d’un pur et simple pléonasme, comme « monter en haut » (bien qu’on puisse monter en bas) ; un écrivain, par définition, voyage, ou vagabonde, ou décaroge, ou se translate, ou stationne, ou visite l’Afrique sans même écarter les rideaux de sa papamobile.
5 commentaires:
Moi aussi je préfère
Et de très loin
Les dentistes
Sédentaires.
OUI !
Hé ben moi je peux descendre mon thé et même monter des cendres, en bas ou en culotte, nananère !
Je constate avec satisfaction qu’il suffit d’en introduire un peu dans le titre pour que ça cumule. Non ?
Merci Jacques pour ce pertinent rappel
Enregistrer un commentaire