Pour vous préparer sereinement à
l’épreuve tant redoutée de la dic-té-eu, vous lirez
— ou consulterez — toujours avec profit :
— l’Abrégé du Code
typographique à l’usage de la presse ;
— Accents et autres signes
diacritiques : pour un usage raisonnée ;
— Accords parfaits ;
— « L’acquisition des finales
homophones en -er/-é/-ais… à l’école élémentaire et
au collège, entre phonographie et morphographie » ;
— Approches
didactiques contrastées et compétences orthographiques ;
— le Bref… (ou « Abrégé des règles typographiques en usage au département
lecture-correction Larousse ») ;
— Caractères,
polices : l’Œil de la lettre ;
— C’est ma très grande
« pheautteux » ! ;
— « Cirier, Brisset,
Dubuffet, Queneau… : quelques ortho-grapheurs aberrants » ;
— la Clarté française : ses principes illustrés à la
lumière de nombreux exemples, suivi d’une Table des solécismes les plus fréquents accompagnés de
leurs solutions ;
— « Le
classement alphabétique des listes de titres. Une approche rationnelle et
originale » ;
— De la norme : qui décide ? De l’Académie à la rue ;
— De la phantaizy
dans la grafy ;
— « De la
règle des capitales et du bon usage de l’italique dans le traitement
typographique des titres » ;
— Des particularités maison en
usage à l’Imprimerie nationale ;
— Des
tolérances orthographiques ;
— le
DHOF (pour Dictionnaire historique de
l’ortho-graphe française) ;
— le Dictionnaire des pièges, des difficultés et des plus ou moins
heureuses subtilités de la langue française ;
— Dis-moi comment
tu orthographies, je te dirai qui tu es ;
— « “Emplois
critiqués” et “emplois critiquables” : des contradictions entre les
différents dictionnaires d’usage courant » ;
— la Grammaire
des fautes ;
— la Grammaire
telle que l’on tenta de me l’expliquer, & Celle que vous
comprendrez ;
— le
Grand — ou, à défaut, le Petit — Robert ;
— Initiation à la préparation
de copie et à la correction des épreuves ;
— l’Instruction
pour diviser les mots à la fin des lignes à l’usage des dyslexiques se
destinant à la composition typo-graphique ;
— Liaisons & Élisions
—
le Littré (&
le Fontanier) ;
— Manuel de morphologie du
français ;
— Objectif : zéro
faute ;
— « Orthographe d’usage ou orthographe des
règles ? » ;
— Orthotypographia. Traité
nécessaire pour ceux qui vont corriger des livres imprimés & Conseils à
ceux qui vont les publier ;
— Pataquès et
Chausse-tra(p)pes ;
— le PLi
(Petit Larousse illustré) ;
— Phonétique et
phonologie : une distinction ;
— les « Rapports sur les
rectifications de l’orthographe française — quelques
recommandations » ;
— « La
réalisation de l’accord du participe passé employé avec l’auxiliaire avoir. De l’influence de quelques variables linguistiques et
sociales » ;
— le Roman de
l’orthographe. Au paradis des mots avant la faute (1150-1694) ;
— le
« Thomas », évidemment ;
— Toute
l’orthographe pratique (TOP) ;
— le Tut (ou le Traité des usages typographiques) ;
— Un
correcteur fou à l’Imprimerie royale ;
— Un point,
c’est tout ! La ponctuation expressive ;
— Vive
l’aurtograf ! ;
— la Vraie Horthographe
rendue phacylle ;
… ainsi que les
comptes rendus et annales des diverses commissions officielles de lexicographie
et de lexicologie françaises.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire